تشم آسياب (مقاطعة تشرام) بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- cham asiyab
- "اشكفت سياه (مقاطعة تشرام)" بالانجليزي eshkaft siah, charam
- "شمسآباد (مقاطعة تشرام)" بالانجليزي shamsabad, kohgiluyeh and boyer-ahmad
- "شرابغروه (مقاطعة تشرام)" بالانجليزي sharab goruh
- "مقاطعة تشرام" بالانجليزي charam county
- "تششمة زعفران (مقاطعة تشرام)" بالانجليزي cheshmeh zaferan
- "بيدك سهراب (مقاطعة تشرام)" بالانجليزي bidak-e sohrab
- "تيرابغون (مقاطعة تشرام)" بالانجليزي tirabgun
- "تل بابينه (مقاطعة تشرام)" بالانجليزي tall babineh
- "دهنو تلخاب (مقاطعة تشرام)" بالانجليزي dehnow-e talkhab
- "شيخ هابيل (مقاطعة تشرام)" بالانجليزي sheykh habil
- "دهنو سرفارياب (مقاطعة تشرام)" بالانجليزي dehnow-e sarfaryab
- "دلياسير عليا (مقاطعة تشرام)" بالانجليزي delyasar-e olya
- "سيدآباد (مقاطعة تشرام)" بالانجليزي seyyedabad, kohgiluyeh and boyer-ahmad
- "شيخ حسين (مقاطعة تشرام)" بالانجليزي sheykh hoseyn, kohgiluyeh and boyer-ahmad
- "تل سياة بيدانجير (مقاطعة تشرام)" بالانجليزي tal-e siyah-ye bid anjir
- "دلياسير سفلي (مقاطعة تشرام)" بالانجليزي delyasar-e sofla
- "برديان (مقاطعة تشرام)" بالانجليزي bardian, kohgiluyeh and boyer-ahmad
- "بناري عليا (مقاطعة تشرام)" بالانجليزي bonari-ye olya
- "بهمنياري (مقاطعة تشرام)" بالانجليزي bahman yari
- "طسوج عليا (مقاطعة تشرام)" بالانجليزي tasuj-e olya
- "عزيزي عليا (مقاطعة تشرام)" بالانجليزي azizi-ye olya
- "غوشة عليا (مقاطعة تشرام)" بالانجليزي gusheh-ye olya, kohgiluyeh and boyer-ahmad
- "فشيان (مقاطعة تشرام)" بالانجليزي fashian
- "كميان (مقاطعة تشرام)" بالانجليزي kemyan
- "تشم (نائين)" بالانجليزي cham, nain
- "تشم (أصفهان)" بالانجليزي cham, isfahan